![](/imgs/afisha_bot.gif)
![](/imgs/e.gif)
|
![](/imgs/e.gif) |
Александр Вислов
15.05.2003
«Цыганы», А.С. Пушкин
«Цыганы шумною толпой…» Несмело, со смешками, ну, дескать, кто ж не знает, артисты повторяют начало поэмы, пробуют на разные лады, нараспев, скандируют с хлопками, примериваются к стихам Пушкина все увереннее. И вот уже обозначились проблески сюжета. «И сон меня невольно клонит…» – говорит Земфира (Александра Урсуляк) Алеко (Александр Матросов), которого привела в табор. Оказывается, эта реплика – намек красавицы, тайный знак, мол, дождемся, когда табор уснет. (Вот он, театр: по Пушкину-то, она действительно засыпает). И начинается любовная игра-борьба под удары бубна. Действие все чаще отклоняется от сюжета поэмы, артисты изображают жизнь табора с его причудливой пластикой, песнями (поют по-цыгански), темпераментными танцами. Перемена в идиллическом настроении наступает, когда Земфира затягивает песню о старом муже. «Молчи. Мне пенье надоело», – не сдерживается Алеко, почувствовавший охлаждение любовницы. Наконец, он становится невольным свидетелем свидания, когда Молодой цыган (Алексей Дадонов) покрывает страстными поцелуями гибкое и нежное тело Земфиры. Герои с вызовом спешат навстречу судьбе, навстречу трагедии. Спектакль «кочует» от поэмы к жизни табора и от табора к поэме, составляя единое художественное целое. Возможно, этот постановочный ход подсказан биографией самого поэта, который, говорят, хаживал с цыганами в Молдавии. За их ленивыми толпами В пустынях часто я бродил, Простую пищу их делил И засыпал пред их огнями».
Режиссер М. Брусникина. Художник Е. Кузнецова. Художник по костюмам С. Литвинова. Композитор Т. Михеева. Хореограф И. Никифорова.
См. также:
|
![](/imgs/e.gif) |
|