Театральная Афиша
реклама на сайте театральный клуб третий звонок рекомендуем спектакли ссылки журнал
Rambler's Top100




Место для рекламы
Алиса Никольская
14.09.2012

«Продюсеры», М. Брукс

Первый вариант «Продюсеров» Мела Брукса, знаменитого актера и комедиографа, возник в 1968 году, и не на сцене, а в кино. Мюзикл же появился в начале нашего века – его премьера состоялась на Бродвее. С тех пор «Продюсеры» идут по всему миру. Иностранные версии практически полностью совпадают с изначальной – таковы условия. Не исключение и спектакль режиссера Дмитрия Белова, выпущенный в театре «Et cetera» по инициативе Александра Калягина и Давида Смелянского. Однако за счет актерских работ отечественные «Продюсеры», надо думать, выделяются на общем фоне.
История в «Продюсерах» рассказана современная, ироничная и, несмотря на отдельные острые моменты, добрая. Суть в следующем: продюсер Макс Бьялосток, чьи удачи остались в прошлом, и рядовой бухгалтер Лео Блум решают заработать денег на заведомо провальном спектакле – непременно провальном, иначе можно угодить за решетку. Они выбирают пьесу сумасшедшего фашиствующего автора Франца Либкинда «Весна для Гитлера», нанимают режиссера-гея и ничего не умеющих артистов. И – неожиданно рождается настоящий хит, а продюсеры, не избежав заключения, придумывают новый спектакль в тюрьме.
Мюзикл для драматического театра – задача не из легких. Но в «Et cetera» с ней справились блестяще. Актеры превосходно поют и танцуют, при этом образы у них получаются объемные и интересные. «Приглашенные звезды» играют только двух главных героев: Бьялостока (здесь в очередь работают Максим Леонидов и Юрий Мазихин) и Блума (известный танцовщик и хореограф Егор Дружинин прекрасно двигается, хотя петь временами ему сложновато). Из коллектива «Et cetera» хотелось бы особо выделить Алексея Черных в роли эксцентричного и самовлюбленного режиссера Роджера де Бри.
На Бродвее в мюзикле главное – техническая отточенность, доводимая до совершенства. В российской же версии – эмоциональная наполненность и логика мыслей и поступков героев. Все шутки «на грани» выглядят не злой сатирой, но мягкой комедийностью. А за героями интересно наблюдать и сопереживать им.
Русский перевод И. Лычагиной. Тексты песен А. Кортнева. Режиссер Д. Белов. Художник О. Шагалина. Балетмейстер Ж. Шмакова. Муз. руководитель по вокалу Т. Солнышкина. Муз. руководитель проекта В. Луценко. Художественный руководитель постановки А. Калягин.
 

См. также:


 ТРЕТИЙ ЗВОНОК
 Ближайшие премьеры
 После репетиции
 Зеркало сцены
 Сны массовки
 Бенефис
 Выбор зрителя
информационная поддержка:
журнал "Театральная Афиша"
разработка и дизайн:
SFT Company, ©1998 - 2005