|
|
Комическая опера в 2-х действиях (3ч) На итальянском языке Автор: В.А. Моцарт Режиссер-постановщик: Ольга Иванова Дирижер-постановщик: ИГОРЬ Громов - С 08.03.2011 нет дат для данного спектакля.
Учтите, что театр может переименовывать спектакль, также одни антрепризы иногда передают в прокат спектакли другим. Для полной уверенности что спектакль не идет воспользуйтесь поиском по спектаклю.
- Рецензия "Афиши":
- Замысел постановки одной из противоречиво загадочных опер Моцарта возник еще при жизни Б.А. Покровского. Ольга Иванова, ныне возглавляющая театр и являющаяся верным последователем режиссерских принципов его основателя, подошла к воплощению партитуры неожиданно смело. И хотя в ее красочно-воздушном спектакле много веселья и непредсказуемых поворотов сюжета, основной его стилистический акцент с комической традиционной театральности смещен к осмыслению весьма непростой психологической драмы персонажей, невольно втянутых в порочный круг измены. Ее флюиды впитала и сама постановочно-сценографическая атмосфера таверны в неаполитанском порту, где кипят настоящие итальянские страсти и, по замыслу режиссера, локализован оперный сюжет.
Если у Моцарта и его либреттиста Л. да Понте опера заканчивается хеппи-эндом, мужья прощают своих неверных жен, а супружеские союзы восстанавливаются, то здесь все совершенно не так. В последний момент главным героиням удается вырвать инициативу из рук своих мужей, раскрывая их инкогнито: мнимые перекрестные бракосочетания с переодетыми воздыхателями-«иностранцами» в финале оперы уже не опереточный фарс, а осознанные поступки замужних женщин «по обмену своими половинами». Фьордилиджи (Ирина Алексеенко) и Дорабелла (Ирина Курманова), так по-настоящему и «не согретые» своими бывшими мужьями, остаются в явном выигрыше. Из немой сцены открытого финала абсолютно ясно, что точка возврата к прежним отношениям героев пройдена бесповоротно. При этом между Дорабеллой и Гульельмо (Роман Шевчук) – вихрь настоящей страсти, а между Фьордилиджи и Феррандо (Алексей Сулимов) – пока лишь робкое влечение, зарождение чувства. Правомочен ли подобный финал, вопрос спорный, как спорны излишняя сценическая суета и большое количество фонового миманса, привнесенного в постановку, однако ее бесспорные достоинства – логичность и убедительная выстроенность согласно незыблемому духу реалистического оперного театра. Спектакль хорош и с музыкальной точки зрения: фактура его сложных ансамблей изящна, дирижерская интерпретация стилистически точна, исполнение всех вокальных партий выразительно и профессионально. Режиссер О. Иванова. Художник Ю. Акс. Дирижер И. Громов. Балетмейстер Л. Таланкина. Язык исполнения итальянский.
Игорь Корябин
|
|
|