Театральная Афиша
реклама на сайте театральный клуб третий звонок рекомендуем спектакли ссылки
Rambler's Top100


 
Оранжевая мама - Дети это весело! Слинги, статьи, книги, фотогаллереи...

Обсуждаем спектакль: "Маленькое воскресное приключение" в театре "Эрмитаж"

    "Маленькое воскресное приключение" в театре "Эрмитаж" от {Илья} 18.09.18 18:02
    ответитьx
    Все люди – немного клоуны. Но, несомненно, по-разному. Кто-то больше – кто-то меньше. Есть такие, кто даже клоунаде учит. Школы создает. А есть – профессора. Академики.
    Я шел на «Маленькое воскресное приключение» в театр «Эрмитаж» за интересом. Как тот вертолет из детского стишка, которому надо было за лесом разыскать что-то особенное. Я шел за тем ощущением, когда раскрываешь фольгу вкуснейшего эскимо – и еще не подносишь ко рту – а ЗАПААААХ! – и предвкушение первого кусочка холодного шоколада!
    Да, я, батенька, эстет. Так ведь и театр такой. Всем театрам театр. Необычный, особенный. Театр, где клоуны иногда плачут – а тебе все равно светло и радостно.
    Пьеса Катаева «День отдыха» любителями хорошей прозы зачитана до дыр. Комедия положений, ситуаций. Взрослые, серьезные люди фантазией талантливого автора оказываются включенными в удивительный калейдоскоп веселых недоразумений. И Катаев выписывал своих персонажей нарочито серьезными, взрослыми, целеустремленными даже. Да и нельзя было по другому. Водевиль написан в 1940 году. Потом война. Автор вернулся к пьесе и переработал ее, создав окончательную редакцию лишь в 1946 году, когда было не место беспричинному смеху.
    Поэтому у Катаева смех в том и состоит – что каждый говорит абсолютно серьезно и двигается по своей точно намеченной на карте прямой – и не знает, что автор давно перепутал дороги и смешал маршруты – и именно этот смех и закладывал автор в пьесу. В катаевском тексте нет никаких клоунов, никакого гримасничанья, никакой буффонады!
    А Левитин так ставить не умеет. И Алевтина Пузырникова – ученица Левитина – похоже, и не мыслит об академичности! Левитин умеет ставить смешные тексты, но к смеху сценарному он подмешивает юмор свой, театральный. Такой смех гораздо тоньше, незаметнее. Юмор Левитина – для своих: это тест, ты родной по духу или ты сбежал из районной библиотеки. Вот именно поэтому я и торопился посмотреть серьезный академический текст, поставленный ученицей мастера буффонады. И это действительно оказался просто праздник какой-то!
    Зайцев. Зайцев! Центральный персонаж пьесы, сыгранный милым клоуном Шулиным. Смешным, душевным, добрым, крупным и улыбчивым, седовласым Шулиным. Снабженец, приехавший к начальнику за подписью. Ну что тут смешного? У Катаева Зайцев – целеустремленный, смелый, с горящими глазами. А у Левитина…Шулин. Милый и застенчивый. Немного потерянный, но стремящийся делать добро. Он не знает, что впереди. В отличие от катаевского Зайцева, который пройдет огонь и медные трубы, шулинский персонаж просит (иногда прямо!) моральной поддержки у зала…и всегда получает ее! И окрыленный, возврашается к левитинскому сценическому волшебству. В этом спектакле режиссер как бы выкрутил у артиста ручку контрастности на минимум – Шулин совсем не ярок, он не блещет, не одаряет зал своей феноменальной энергетикой… он просто добр и приятен, и тлеющее в нем добро – это впервые скорее свечка, чем софит.
    Режиссерская афера продолжается. Он крадет у нас героиню. Знатная трактористка. Ударница. Над такими смеяться расстрельно. У Катаева она сама серьезность. Достойный представитель советской молодежи. И поэтому левитинцы выкрадывают ее у нас, изымают ее из спектакля, подставляя зрителю вместо нее нечто совсем невозможное – ходячее недоразумение и второго большого клоуна этого спектакля – потрясающе, невозможно яркую актрису Аллу Черных. Вы видели Аллу Черных в жизни? Безусловно, эта женщина, как говорят в моей родной Одессе, красива не потому, что фотограф очень старался. Левитин знает это, ценит это, знаю, что где-то даже любит это, и поэтому… Режиссер опять выкручивает ручку на минимум! Черных предстает перед нами в страшном ярком гриме, с гримасами, дворовыми жестами провинциальных городов, и… с диким акцентом! Впрочем, Черных – актриса с уникальным «актерским чемоданчиком», и здесь она похоже перехитрила режиссера – акцент ее не украинский, как должно быть по сценарию, а родной, ростовский… Но вот на игру этой актрисы надо посмотреть – с выкрученной режиссером до минимума привлекательностью она делает с залом...
в началоназадсообщения 1 - 1 из 1 вперед

login:
password:

информационная поддержка:
журнал "Театральная Афиша"
разработка и дизайн:
SFT Company, ©1998 - 2005