Театральная Афиша
журнал июнь-июль online театральный клуб ссылки третий звонок рекомендуем спектакли
Rambler's Top100


Театр Ленком
Июнь 2017
пнвтсрчтптсбвс
    232425
2627282930  
Июль 2017
пнвтсрчтптсбвс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

ВИШНЕВЫЙ САД
Театр Ленком


По мотивам комедии А.П. Чехова (2ч10м) 16+
Постановка: Марк Захаров
Раневская: Александра Захарова
Аня: Анна Зайкова
Варя: Олеся Железняк, Наталья Омельченко
Гаев: Александр Збруев
Лопахин: Антон Шагин
Трофимов: Дмитрий Гизбрехт
Симеонов-Пищик: Сергей Степанченко, Максим Амельченко
Епиходов: Павел Капитонов
Дуняша: Светлана Илюхина, Полина Чекан
Фирс: Леонид Броневой, Юрий Колычев
Яша: Анатолий Попов
Шарлотта: Анастасия Марчук
Даты:
26.06 пн

Рецензия "Афиши":
Публикация 2009 г., ноябрь, "Театральная афиша"
В спектакле могли произойти изменения
То, что нынешний сезон будет особенно урожайным на чеховские постановки, конечно, сомнений не вызывает. Неслучайно уже несколько столичных коллективов в преддверии 150-летнего юбилея со дня рождения писателя начинают новый театральный год с Чехова. Правда, этот автор и без того редко был обделен вниманием режиссеров, а потому очевидно и то, что в грядущем обилии новых вариаций до боли знакомых пьес каждый постарается удивить или шокировать, предъявив собственную, по возможности максимально неожиданную, версию. Так, и в «Ленкоме» текст знаменитого «Вишневого сада» не просто значительно сокращен, но и основательно переписан (сценарий и постановка Марка Захарова).
Отношение к драматургии как к прозе, требующей непременной переработки, похоже, вообще становится все более модным. Тексты адаптируются, перекомпоновываются и пересказываются своими словами. Однако если в обращении с прозаическими произведениями такие трансформации неизбежны и логичны, то в случае с пьесами подобные вольности остаются исключительно «на совести» создателей спектакля. В написанной «по мотивам комедии» ленкомовской версии сохранившиеся фрагменты из авторского оригинала обрастают сегодняшними комментариями, текст и подтекст порой словно меняются местами, а отдельные реплики нередко становятся поводом для пересмотра смысловых акцентов или максимального заострения характеров.
Несмотря на подчеркнуто комедийную окрашенность происходящего на сцене, на протяжении всего действия не покидает ощущение тотального неблагополучия и неминуемого краха. По степени же язвительной иронии представленная бурлескная комедия нередко граничит со зловещим фарсом, а всплески преувеличенного, карнавального веселья напоминают «пир во время чумы». Вызывающе экстравагантная Шарлотта Ивановна (Александра Виноградова) резво выскакивает из «многоуважаемого шкафа» и, сплясав нечто в духе варьете, демонстрирует жутковатые фокусы, больше похожие на смертельные трюки с воспламеняющимися предметами и разнокалиберной стрельбой. Потому слова об обреченности дома из уст этой ожесточенно воинственной особы без роду и племени звучат вполне убедительно. Угрожающе коварной выглядит и лукавая улыбка Прохожего с экзотически восточной внешностью, явившегося сразу после слов об «азиатчине». И хотя компания слуг то и дело беззаботно распевает и пританцовывает совместно с «еврейским оркестром», плясовые ритмы соседствуют со зловеще тревожными музыкальными аккордами (композитор Сергей Рудницкий). А перемещающаяся по площадке стеклянная стена в финале раздавившая беспомощного старика, и сама рушится с жутким грохотом (художник-постановщик Алексей Кондратьев).
В сценической версии «Ленкома» отцветает не только вишневый сад, чья недоходная красота не входит в планы его нового хозяина, разваливается и сам дом, в котором «кончилась жизнь». В мире, где царит выгода и коммерческий расчет, нет места людям, не умеющим делать деньги. Многие персонажи выглядят нежизнеспособными, нервозно истеричными или откровенно нелепыми. И отношение к ним у создателей спектакля достаточно жесткое, далекое от сентиментальности, потому гротеск порой граничит с карикатурностью. Так, бывшие представители «светлого будущего» воспринимаются как пародия на митингующих демагогов. Неуклюже долговязый Петя (Дмитрий Гизбрехт), в сердцах названный Раневской «уродом», и впрямь ущербен, наделен нервным тиком и судорожными движениями, а его надрывно пафосные речи о пути к «высшей правде», которыми фанатично восторгается Аня (Анастасия Марчук), больше походят на бред больного человека. Между тем, в разрушающемся пространстве все еще пытаются искать свой путь к спасению. Шумливо напористый Симеонов-Пищик (Сергей Степанченко) надеется на русское авось и помощь заграничных «инвесторов». Смиренно молящаяся перед иконой Варя (Олеся Железняк) уже почти ничего не ждет от жизни, веря лишь в высшую справедливость. Блаженно восторженная Раневская (Александра Захарова) отдается во власть сиюминутных эмоций и от растерянности перед реальностью ищет хотя бы временной опоры, вновь оказываясь жертвой очередной иллюзии.
Любовная линия в отношениях между Раневской и Лопахиным в различных вариациях уже появлялась в сценических версиях «Вишневого сада», так же как и подчеркнутое выдвижение на первый план купца новой формации. Однако в ленкомовском варианте Лопахин (Антон Шагин), пожалуй, особенно отчетливо противопоставлен всем остальным. В компании безалаберных неврастеников он один представляется выдержанным, деловым и предприимчивым. К тому же Ермолай Алексеевич непривычно молод, полон сил и энергии. Но в азарте он и не замечает, как все уходят, не желая даже слышать о перспективных планах строительства на территории усадьбы выгодно продаваемых дач. А Гаев (Александр Збруев), категорически не приемлющий принцип «все на продажу», проявляет свою неприязнь к хваткому дельцу с откровенно агрессивным пренебрежением. (Спектакль посвящен памяти репетировавшего эту роль Олега Янковского – одного из строителей «захаровского Ленкома», которые в последние годы с устрашающе трагической очередностью навсегда покидают эту сцену). И хотя Леонид Андреевич в спектакле предстает неким «махровым консерватором» и истеричным демагогом, который должен вызывать антипатию, вся его вина заключается лишь в том, что он не смог подстроиться под изменившееся время. Этот человек из 80-х годов остается верным своим убеждениям и не может понять, что происходит в окружающей его жизни. Ближе всего ему становится мудрый и разумно рассудительный старик Фирс (Леонид Броневой), оказавшийся забытым и брошенным. Таким же никому не нужным чувствует себя в финале и Гаев, беспомощность и растерянность которого вызывают гораздо большее сочувствие, чем одержимая пляска разгулявшегося торгаша, словно сбросившего с себя внешнюю интеллигентность вместе с серебристым пиджаком, слегка отдающим сегодняшним «глянцем». Лопахин, конечно, успешнее остальных ориентируется в любой новой реальности, но все-таки очень не хотелось бы видеть в нем героя нашего времени.
                                         
Марина Гаевская

В спектакле участвуют:
Александра Захарова (Раневская) Олеся Железняк (Варя) Александр Збруев (Гаев) Сергей Степанченко (Симеонов-Пищик) Павел Капитонов (Епиходов) Леонид Броневой (Фирс) Юрий Колычев (Фирс)

отзывы зрителей (59) написать отзыв





информационная поддержка:
журнал "Театральная Афиша"
разработка и дизайн:
SFT Company, ©1998 - 2010