|
|
Просьба все замечания, касающиеся неточности в информации о спектакле, а также модерирования отзывов оставлять не здесь, а направить письмо администраторам сайта: afisha@teatr.ru
Татьяна |
30.01.2018 | |
Не скажу, что Набоков мой любимый писатель, но спектакль оказался чудесным! Понравилась сама постановка, | |
Екатерина |
02.11.2017 | |
Спектакль скучный, непонятный. Нет огонька в актерах энергии нет. Понять зачем и о чем не удалось. | |
Ника |
27.02.2017 | |
Не могу присоединиться к общему хору, поющему славу этому спектаклю. Прежде всего Дар - это роман.Это один жанр. В то время как драматургия - это совершенно другой жанр,живущий по своим законам. Если вспомнить классические примеры из прошлого - Булгаков делал сценические версии (читай - писал пьесы) по Гоголю и Толстому, например. В данном случае роман попытались перенести на сцену в чистом виде. Получилось много людей, много аллюзий, очень долго, но все невнятно и поэтому скучно.Можно было и 5 часов играть - текст романа это позволяет. Почему-то у нас принято считать, что все по-настоящему гениальное должно быть скучно и длинно. И обязательно не всем понятно.Но в том-то и секрет, что по настоящему гениальное потому и живет долго, что интересно и любимо. Сценография интересная, но она существует сама по себе, как бы отдельно.К актерам есть большие вопросы. Ведь текст романа - это главная соль спектакля.Но он невнятен - актеры глотают, вздыхают, не успевают. Чтение стихов на поэтическом вечере превращается в формальное действо, без личностей - все одинаково играют полубезумных поэтов- нет ни одной яркой краски. Получилось что-то невнятное. Это и не Набоков уже- ведь мне навязывают версию театра, прочтение режиссера. Но это и не театр, потому что не создали вот этой своей, новой, театральной реальности романа. Не посоветую смотреть, посоветую открыть и прочесть Набокова и насладиться словом и ощущением реальности той эпохи. | |
Николай |
13.12.2016 | |
Записки дилетанта.
№ 41. Мастерская Петра Фоменко. Дар (Владимир Набоков). Режиссёр Евгений Каменькович.
Дирижабль со смайликом.
Евгений Каменькович ставит перед собой большие задачи - в его послужном списке уже имеется «Улисс» поставленный тремя годами ранее. После такой глыбы спектакль по набоковскому «Дару» уже не кажется чем-то невероятным (оба произведения имеют общие черты - писателями применяется метод «потока сознания»). У романа «Дар», являющегося одним из шедевров русской литературы была непростая судьба – из-за скандальной четвёртой главы (биографии Николая Чернышевского, написанной главным героем Фёдором Годуновым-Чердынцевым и являющейся «книгой в книге») он был полностью опубликован лишь спустя 15 лет после написания. Именно из этой пресловутой главы и состоит программка, оформленная в виде книжки под названием «Жизнь Н.Г. Чернышевского». Сам спектакль иронично обозначен «Эстетическим отношением искусства к действительности», ведь настоящая «нехитрая магистерская диссертация» Н. Чернышевского (язвительно «разоблачаемого» Набоковым в четвёртой главе) называлась именно так.
Сценическое пространство (Владимир Максимов) в разных направлениях пересекают железнодорожные рельсы (пути), образуя посередине вращающийся дощатый перекрёсток, позволяющий менять направление движения. Вторят рельсам чугунные столбы и задник из пяти огромных ворот, выполненных в виде высоких решётчатых вокзальных окон, через которые попадают на сцену герои и снующие туда-сюда вагонетки с персонажами. По краям авансцены, справа и слева тихо стоят два пианино и спокойно ждут, когда к ним кто-нибудь подойдёт и сыграет. Витражи одновременно служат экраном, где появляются надписи (по большей части топонимы) и красочные изображения: бабочки, солнечные блики на воде, кружащий снег или радуга. Вкупе со звуками паровозных гудков и движущихся поездов на сцене создаётся образ вечного вокзала, на фоне которого и живут, и действуют герои.
Главных действующих лиц двое: Фёдор Годунов-Чердынцев (Фёдор Малышев) и Критик (Полина Кутепова), в облике немного неловкой, одетой в мешковатый костюм и шляпу над шапкой волос женщины, похожей скорее на клоуна. Это непростой, «расщеплённый» персонаж, придуманный режиссёром: здесь и автор, и режиссёр, и Фёдор, и его альтер-эго, ведущий себя на сцене уверенно, «как дома». У Критика большой накладной нос, обладающий «литературным нюхом», которым она безошибочно улавливает содержание книги: «Пушкин!» или «Гоголь!» (Евгений Каменькович наделяет длинными носами и «поющих хором» откровенно придурошных литературных критиков, высмеиваемых далее в спектакле). «Функционал» у неё сложный: вести повествование, говорить от автора, вставлять режиссёрские ремарки, расставлять смысловые акценты, комментировать, оправдывать, защищать главного героя, задавать вопросы, подсказывать ему, не переставая иронизировать над происходящим.
Всё это похоже на приём из «эпического театра» Брехта, который также ставится в этом театре. Сам Годунов-Чердынцев вышел не таким рафинированным и аристократичным, как у автора, а больше похож на молодого, с хрипотцой, витального, самоуверенного, чуть развязного студента, одетого в серое пальто и длинный шарф, замотанный вокруг шеи, готового, при случае, от радости залезать на столбы или метаться, изнывая от нетерпения. Оба, и насмешливый Критик и не слишком серьёзный Фёдор далеки от лирического героя Набокова. Но такой тандем оказывается устойчивей соло. Фёдор и Критик дополняют друг друга, удачно «разбавляя» происходящее, добавляя спектаклю лёгкости своей весёлостью.
«Дар» - уникальный метароман, словно матрёшка включающий в себя такое количество идей, наблюдений, мыслей, творческого материала вообще, которого другому писателю хватило бы на несколько книжек. В этой сокровищнице есть и проза, включая «книгу в книге» («Жизнь Н.Г. Чернышевского) и синопсис будущей Лолиты, и стихи, свои и чужие, две истории любви, трагическая и счастливая, и выдуманные рецензии, и литературные этюды (про Пушкина и отца). С беспощадной наблюдательностью, осознанным и дотошным прочувствованием окружающей действительности и предельной откровенностью показан внутренний мир молодого человека и начинающего писателя, эмигранта по совместительству, существующего на случайные заработки.
Писатель щедро делится своим богатством: россыпями тонких, драгоценных наблюдений и мыслей, переплавленных в точные слова, рефлексией по поводу собственного и чужого творчества, блестяще подмеченными психологизмами, чувственными впечатлениями, игрой фантазии, тайнами «творческой лаборатории», показанными в динамике, паноптикумом человеческих характеров. Своим талантом, как волшебным ключом Набоков вскрывает, кажется, самую суть человеческой жизни, погружая в свой волшебный воображаемый мир. Жизнь Фёдора Чердынцева, какие бы временные невзгоды и препятствия не происходили, проходит под сенью безусловного «чистого и крылатого» дара, в котором он отдаёт себе отчёт. Этот дар «приподнимает» его над временными трудностями и позволяет с тихой и радостной надеждой спокойно и уверенно смотреть в счастливое, светлое будущее.
Поставить на сцене всю эту громаду целиком – задача изначально невозможная, провальная, обречённая, даже за 4 часа. И много чего нет в этой постановке, но ведь нельзя объять необъятное. Поэтому режиссёру остаётся только вырезать «кусочки» повкусней из этого огромного, многослойного литературного пирога. Вот, Евгений Каменькович и взял то, что показалось ближе и интересней. Но спектакль определенно удался, мозаика из множества фрагментов сложилась.
Невозможно было пройти мимо: «окапустились»; «ямщикнегонилошадейности»; диалогов двух поэтов о русской литературе, недоброй тирады о немцах, вызванной злостью на русского эмигранта в трамвае; безобидного, но сказанного с нарочитым акцентом «соснуть» (часть зрителей всё-таки засмеялась), антисемитских высказываний Щёголева; фразы «искание Бога - тоска всякого пса по хозяину»; сюжета будущей «Лолиты» (естественно); удалого сумасшествия Александра Яковлевича; чтецов на эмигрантском литературном вечере выведенных полными идиотами (актёры глумились над ними долго и с удовольствием); фразы «предпочитаю затылки»; остроумного перевода фразеологизмов («быль молодцу не в укор», «мы и сами с усами») и многого-многого другого, что люди запоминают в первую очередь после прочтения книги.
Конечно, масса «вкусного» в спектакль не попало, ведь «Дар» надо читать медленно и в тишине, смакуя блестящие, хрустальные фразы, неподвижно застывшие в своём совершенстве. Динамика диалогов и действия героев здесь второстепенны. Форме у Набокова уделяется внимания много больше, чем содержанию, прелесть его прозы в выводах неторопливой, но внимательной наблюдательности, отфильтрованных интеллектом и временем. Важнее «как», а не «что». Но этот огромный «склад» воспоминаний не осветить сразу ни одним светильником, вот режиссёр и «выхватывает» своим «фонариком» самое любимое, интересное для себя.
Можно спорить сколько всего в спектакль не попало, но он получился цельным, самостоятельным. Удалось главное – воссоздать на сцене тот набоковский мир, ту воздушную магию, за которой зрители и идут в театр. По аналогии с героем Набокова создателям прощаешь всё: «но все ее недостатки таяли в таком наплыве прелести, нежности, грации, такое обаяние исходило от ее самого скорого, безответственного слова, что я готов был смотреть на нее и слушать ее вечно».
Юмор - один из рецептов успеха данного спектакля. Режиссёр и актёры смотрят с иронией на своих персонажей, без звенящей серьёзности, а порой с заметным удовольствием шутят и даже хулиганят. Если Набоков тонко иронизирует над героями, то Каменькович с юношеской дерзостью и без священного трепета их высмеивает. Вместо громады романа зрители видят воздушное покрывало и расслабляются, смеясь над возникающей весёлой и забавной кутерьмой. Когда пытаешься сделать невозможное – лучше улыбаться. Ирония – удачный, правильный метод и уж точно нескучный.
Кончается спектакль на мажорной ноте, на сцене звучит вальс и появляется надпись «Дар». Вдохновлённый Фёдор Малышев, весь устремлённый вверх, поддерживаемый уверенной режиссёрской рукой шутя бежит по спинкам сидений и восторженно декламирует последние строчки романа: «Прощай же, книга! Для видений – отсрочки смертной тоже нет…». Зрители в восторге аплодируют. Опасения оказались напрасны – никогда 4 часа в театре не пролетали так быстро. Спектакль оказался похож на огромный, но невесомый дирижабль, легко плывущий по небу, с большим-большим подмигивающим смайликом на борту.
| |
Нина |
08.02.2015 | |
Полностью согласна с предыдущим отзывом. Добавила бы еще, что спектакль не для любителей "только комедий и антреприз", а для людей, способных понять сложные вещи и образно мыслить, для других будет занудно и скучно. Мы с мужем посмотрела этот спектакль "На одном дыхании". Прекрасная игра актеров. Большое спасибо, что не разочаровали. Все-таки 3ч,45 минут владеть вниманием, зрителя и подарить яркие впечатления - это дорогого стоит. И еще,в театре очень хороший обслуживающий персонал. Им тоже спасибо. | |
Nick |
08.02.2015 | |
идти, но только если очень любишь Набокова. ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ. Тогда 3.45 времени - нипочем. Если сомневаетесь в себе или в Набокове, воздержитесь. | |
Анфиса |
24.12.2014 | |
Спектакль Дар, продолжил для меня удивительную череду переложения романов на театральную сцену. Это удивительно как в Мастерской Фоменко так тонко чувствуют и сохраняют самое важное, что ты выносишь из прочтения романа, потом с радостью узнаешь это в спектакле. Мне кажется это признак уровня высшего театрального мастерства. Спасибо актерам, за чудесные перевоплощения и до ставленное удовольствие. Спектакль все таки для театральных гурманов, если иметь ввиду развлечься, то лучше выберите другой спектакль. Было много ушедших в антракте, но дело не в качестве постановки, а просто ожидания зрителей не совпали с тем что происходит на сцене. Если не чужды такие фамилии как Бунин, Набоков, Бродский - будет интересно | |
Ева |
11.12.2014 | |
Потрясающая вещь. Для меня это неожиданно сильное впечатление, все-таки "Дар" на театральной сцене не просто себе представить... Тем круче то, что им удалось сделать. Моя признательность и восхищение Каменьковичу. Актеры нереально хороши! Каждый образ в спектакле создан так, что дух захватает, и уже невозможно представить его иначе. Согласна с предыдущими отзывами, что постановка, наверно, не для всех, и книгу лучше бы прочесть. Но думаю, что даже те кого не увлечет тема литературы в спектакле, удовольствие от актерской игры и такой яркой режиссуры все равно получат. | |
Елена Те |
09.01.2014 | |
Понравилось. Очень хорошая инсценировка сложного романа. Чувствуется Берлин, настроение эмиграции, вкус литературных вечеров... Актеры играют замечательно, в их игре не видно никаких "швов". Удачно подобрано музыкальное оформление. | |
Дмитрий |
09.12.2013 | |
Замечательно поставлено и сделано - спасибо любимому театру! Полина Кутепова воплотила-таки свою заветную мечту еще со времен фильма Мелкий Бес - переоделась-таки мужчиной... Но - Голос - это то, что выдает ее с головой. Голос Любимой Актрисы - его ни с чем не спутаешь. Образ получился бесподобный. Такой добрый, заботливый, человечный образ Критика - настоящая Муза, Ангел-Хранитель, то поощряющая писателя, то подгоняющая его, то просто утешающая, но неизменно - верящая в его Божий Дар. Маргарита, подымающая своего Мастера из грязи, в кою его злонамеренно уронили всякие бездарные Сальери от "Берлиоз и Компания". А еще задумываешься о том, что у всякого гения есть своя семья, жена и дети, и о том, как непросто порой складываются отношения между семьей и творчеством. Необычный ракурс получился на всю русскую литературу - нет, тут определенно есть над чем подумать, а заодно и перечитать помянутые произведения русской классики. Спектакль удался на славу - за что спасибо любимому театру! | |
Ольга |
03.11.2012 | |
Открылся занавес, я увидела дымный Берлин, маленькую, нелепую фигурку человечка, и меня охватило ощущение счастья. До чего же хорош спектакль! И как нам не хватает таких неторопливых раздумий, такой игры ума. Великолепны молодые актеры - в них уже можно было влюбиться после первой их совместной работы - после "Русского человека". Я считала, что "Дар" невозможно поставить - очень даже возможно, Каменькович гений! Идти обязательно, но не всем - тем, кто любит Набокова, кто хочет размышлять и сопереживать. | |
Зоя |
29.10.2012 | |
Меня очень впечатлил этот спектакль! Да,он длинный (почти 4 часа),не самый простой,но он захватывает,и идет на одном дыхании... Для себя особо выделила Федора Малышева.Очень органичен,отлично играет! Советовать спектакль готова,но с поправкой на то,что идет он долго и не развлекательный.А то некоторые,этого,видимо,не понимают,и уходят в антракте... | |
|
|
|